-
1 freie Station
-
2 freie Station
-
3 freie Station
прил.тех. предоставляемые бесплатно услуги, облагаемые налогом в качестве заработной платы (позиция бухучета) -
4 freie Station
fпредоставляемые бесплатно услуги, облагаемые налогом в качестве заработной платы ( позиция бухучёта) -
5 freie Station haben
-
6 gegen freie Station arbeiten
gegen freie Station arbeiten
to work for one’s keep, to work au pair (Br.)Business german-english dictionary > gegen freie Station arbeiten
-
7 Station
Station f COMP, LOGIS station, stn* * *f <Comp, Transp> station (stn)* * *Station
(Bahn, Rundfunk) station, (Haltepunkt) halt, stop[over], (Verkehr) stage;
• ambulante Station (Krankenhaus) outpatient department (clinic, US);
• freie Station all (board and lodging) found, room and board (US);
• gegen freie Station arbeiten to work for one’s keep, to work au pair (Br.);
• an jeder Station halten to call at every station. -
8 Station
Station f =, -en ста́нция, вокза́л; an [auf] einer Station halten остана́вливаться на ста́нции (о по́езде)Station f =, -en ста́нция (метеорологи́ческая и т. п.)Station f =, -en ме́сто стоя́нки, остано́вка; стоя́нка; прива́лin Leipzig Station machen останови́ться (прое́здом) в Ле́йпцигеfreie Station haben беспла́тно жить и столова́ться, жить на всём гото́вомStation f =, -en отделе́ние, ко́рпус (больни́цы), auf welcher Station liegt der Kranke? в како́м отделе́нии лежи́т [нахо́дится] больно́й?Station f =, -en радиоста́нция -
9 Station
Station〈v.; Station, Stationen〉1 halte(plaats) ⇒ station, stopplaats3 (radio)station, zender♦voorbeelden:Station machen • halt maken, de reis onderbreken -
10 Station
1) Haltestelle a) v. Eisen-, U-Bahn ста́нция b) v. Straßenbahn, Bus, Zug im Vorortsverkehr остано́вка. wieviel Stationen müssen wir noch fahren? ско́лько ста́нций [остано́вок] нам ещё ну́жно прое́хать ? welche Station kommt jetzt? кака́я сейча́с бу́дет ста́нция [остано́вка]? bis X sind es noch drei Stationen до H. оста́лось ещё три ста́нции [остано́вки]3) Funk-und-Fernsehtechnik Beobachtungsstelle ста́нция. eine Station einrichten создава́ть /-да́ть <стро́ить по-> ста́нцию4) v. Entwicklung, Leben(sweg) эта́п. die einzelnen Stationen seines Lebens отде́льные эта́пы его́ жи́зненного пути́5) Militärwesen уче́бное ме́сто -
11 Station
f =, -en1) станция, вокзалan ( auf) einer Station halten — останавливаться на станции ( о поезде)2) станция (метеорологическая и т. п.)in Leipzig Station machen — остановиться (проездом) в Лейпцигеfreie Station haben — бесплатно жить и столоваться, жить на всём готовом5) радиостанция -
12 Station
Station [-'tsĭoːn] f Bus: stoppested n; BAHN, R/TV, Beobachtungsstelle, Polizei usw: station; ( Aufenthalt) ophold n; Krankenhaus: afdeling;freie Station fri kost og logi -
13 station
Statión f, -en 1. гара, спирка; 2. отделение (в болница), стационар; 3. радиостанция; eine meteorologische ( seismische) Station метеорологическа (сеизмична) станция; es sind noch fünf Stationen bis zum Bahnhof до гарата има още 5 спирки; übertr freie Station безплатна храна и квартира.* * *die, -en F 1. гара, станция; 2. престой, пребиваване; 3. отделение в болница. -
14 Station
f (10) 1. stansiya; dayanacaq; düşərgə yeri; \Station machen dayanmaq, durmaq; 2. ◊: freie \Station haben müftə yaşamaq; 3. şöbə (xəstəxanada) -
15 freie Kost und Station
freie Kost und Station
board and lodging -
16 Station
Station, I) Standort; statio. – II) Ort, wo man auf der Reise anhält, Poststation: mansio; statio. – gleich auf der ersten St., ad primam statim mansionem (z.B. febrim nancisci). – III) Stelle: munus. – freie St., victus gratuītus. – stationieren; z.B. wo stationiert sein, v. Schiffen, in statione esse (z.B. ibi); stationem habere (z.B. ad Uticam).
-
17 Station
(-cion) f -, -en stanica, postaja; freie - besplatan stan i hrana -
18 frei
1. adj1) свободный, независимыйfreie Beweiswürdigung — юр. свободная оценка доказательств (судом)die (Sieben) Freien Künste — ист. "свободные искусства" (в средние века их было семь: грамматика, диалектика, риторика, арифметика, геометрия, музыка и астрономия)Freie Stadt — вольный городich bin so frei — я позволю себе, беру на себя смелостьsich frei machen (von D) — освободиться, отделаться (от чего-л.)sich vom Dienst frei machen — освободиться от службыder freie Tag — выходной( свободный) деньwir haben morgen frei — у нас завтра нет занятий ( в учебном заведении); завтра мы не работаем, завтра у нас выходной деньgestern war frei — вчера не было занятий ( в школе)einen Tag für j-n frei halten — выделить какой-л. день для кого-либоfür j-n einen Platz frei lassen — оставить место для кого-л.die Straße frei machen — очистить( освободить) улицуdie Stelle wird bald frei — место скоро освободится3) открытыйder Zug blieb auf freier Strecke stehen — поезд остановился в открытом поле4) свободный, ничем не ограниченныйeine freie Silbe — лингв. открытый слогeine freie Übersetzung — вольный переводfreie Warenliste — список свободных ( неконтингентированных) товаровdiese Ware kann man frei haben — этот товар продаётся без карточек ( без ордера)5) бесплатный; ком. франкированный, оплаченный вперёдdie Postsendung ist frei — посылка оплачена почтовым сбором6) ( von D) свободный (от чего-л.)frei von Steuern — необлагаемый налогамиfrei von Verpflichtungen — не связанный обязательствами8) добровольныйaus freiem Antrieb, aus freien Stücken — без принуждения, по собственной инициативе, добровольно9)aus freier Hand schießen — стрелять без опорыaus freier Hand verkaufen — продавать без посредника••aus freier Hand zeichnen — рисовать ( чертить) от рукиj-m freie Hand lassen, j-m freien Spielraum gewähren — предоставлять кому-л. свободу действийeiner Sache freien Lauf lassen — не вмешиваться в ход делаj-n auf freiem Fuß lassen — оставить на свободе, не арестовать кого-л.2. adv1) свободноdie Zeitschrift liegt frei aus — журнал можно свободно купить во всех киосках ( получить в читальне)sich frei nehmen — отпроситься с работыsich zu frei benehmen — вести себя слишком вольноder Redner sprach frei — оратор говорил свободно ( без конспекта)diesmal ist er noch frei ausgegangen — на этот раз он остался безнаказанным ( вышел сухим из воды)frei im Kosmos schweben — находиться в открытом космосе2) откровенноfrei und offen etw. sagen — говорить совершенно откровенноfrei an Bord (сокр. fob) — франко борт судна -
19 frei
ein freier Beruf свобо́дная профе́ссияfreie Beweiswürdigung юр. свобо́дная оце́нка доказа́тельств (судо́м)die (Sieben) Freien Künste ист. "свобо́дные иску́сства" (в сре́дние века́ их бы́ло семь: грамма́тика, диале́ктика, рито́рика, арифме́тика, геоме́трия, му́зыка и астроно́мия)Freie Stadt во́льный го́родes ist mein freier Wille э́то моя́ до́брая во́ляsein Benehmen ist sehr frei он ведё́т себя́ о́чень во́льноich bin so frei я позво́лю себе́, беру́ на себя́ сме́лостьsich frei machen (von D) освободи́ться, отде́латься (от чего́-л.)sich vom Dienst frei machen освободи́ться от слу́жбыsich von alten Vorurteilen frei machen освободи́ться от ста́рых предрассу́дковdas Mädchen ist noch frei де́вушка ещё́ не помо́лвленаeine frei e Stelle вака́нсияfreie Stunden часы́ досу́гаStraße frei! с доро́ги!wir haben morgen frei у нас за́втра нет заня́тий (в уче́бном заведе́нии); за́втра мы не рабо́таем, за́втра у нас выходно́й деньgestern war frei вчера́ не бы́ло заня́тий (в шко́ле)einen Tag für j-n frei halten вы́делить како́й-л. день для кого́-л.für j-n einen Platz frei lassen оста́вить ме́сто для кого́-л.einige Plätze frei machen освободи́ть не́сколько местdie Straße frei machen очи́стить [освободи́ть] у́лицуdas Haus steht frei дом не заселё́н [не слан]die Stelle wird bald frei ме́сто ско́ро освободи́тсяfreie Aussicht откры́тый вид, широ́кий горизо́нтein freier Blick откры́тый взглядunter freiem Himmel под откры́тым не́бомdas freie Meer откры́тое мо́реeine freie Stelle (im Walde) прога́лина (в лесу́)der Zug blieb auf freier Strecke stehen по́езд останови́лся в откры́том по́леfreier Markt свобо́дный ры́нокfreie Schiffahrt свобо́дное судохо́дствоeine freie Silbe лингв. откры́тый слогfreie Spitzen с.-х. изли́шки; сверхпла́новая проду́кцияeine freie Übersetzung во́льный перево́дfreie Verse бе́лые стихи́freie Warenliste спи́сок свобо́дных [неконтингентированных] това́ровein freies Wort открове́нное [сме́лое] сло́воfreier Zutritt свобо́дный до́ступetw. zur freien Verfügung haben име́ть что-л. в по́лном своё́м распоряже́нииdiese Ware kann man frei haben э́тот това́р продаё́тся без ка́рточек [без о́рдера]freie Station haben жить на всём гото́вом, име́ть беспла́тно жили́ще и столzehn Kilo Gepäck frei haben име́ть пра́во на беспла́тный прово́з десяти́ килогра́ммов багажа́die Postsendung ist frei посы́лка опла́чена почто́вым сбо́ромfrei I a (von D) свобо́дный (от чего́-л.)frei von Heuchelei, без притво́рства, непритво́рныйfrei von irrtümern sein не заблужда́тьсяfrei von Kummer sein го́ря не знатьfrei von Schmerzen sein не ощуща́ть бо́лиfrei von Schuld невино́вныйfrei von Sorgen без забо́тfrei von Steuern необлага́емый нало́гамиfrei von Tadel безупре́чныйfrei von Verpflichtungen не свя́занный обяза́тельствамиfrei I a необяза́тельный; ein freier Lehrgegenstand необяза́тельный [факультати́вный] уче́бный предме́тfrei I a доброво́льный; aus freiem Antrieb, aus freien Stücken без принужде́ния, по со́бственной инициати́ве, доброво́льноaus freier Hand verkaufen продава́ть без посре́дникаaus freier Hand zeichnen рисова́ть [черти́ть] от руки́j-m freie Hand lassen, j-m freien Spielraum gewähren предоставля́ть кому́-л. свобо́ду де́йствийeiner Sache freien Lauf lassen не вме́шиваться в ход де́лаseinen Tränen freien Lauf lassen дать во́лю слеза́мauf freien Fuß setzen освободи́ть (из-под аре́ста)j-n auf freiem Fuß lassen оста́вить на свобо́де, не арестова́ть кого́-л.sich (D) die Hände frei machen развяза́ть себе́ ру́киdie Zeitschrift liegt frei aus журна́л мо́жно свобо́дно купи́ть во всех кио́сках [получи́ть в чита́льне]sich frei nehmen отпроси́ться с рабо́тыsich zu frei benehmen вести́ себя́ сли́шком во́льноder Redner sprach frei ора́тор говори́л свобо́дно [без конспе́кта]diesmal ist er noch frei ausgegangen на э́тот раз он оста́лся безнака́занным [вы́шел сухи́м из воды́]frei und offen etw. sagen говори́ть соверше́нно открове́нноsprechen Sie (nur) ganz frei говори́те не стесня́ясьfrei von der Leber (weg) sprechen разг. говори́ть начистоту́ [без обиняко́в]frei II adv беспла́тно, да́ром; ком. фра́нко; frei an Bord (сокр. fob) фра́нко борт су́дна; die Ware wird frei Haus geliefert това́р (беспла́тно) доставля́ется на домfrei, franko без опла́ты; без побо́чных изде́ржек; свобо́дноfrei, frei eingeladen погру́зка опла́чивается фрахтова́телемfrei, kostenfrei, kostenlos, unentgeltlich беспла́тныйfrei франки́рованный -
20 жить на всём готовом
Универсальный русско-немецкий словарь > жить на всём готовом
См. также в других словарях:
Freie Station — Dieser Ausdruck steht veraltend für »unentgeltliche Unterkunft und Verpflegung«: Das folgende Beispiel ist ein Zitat aus Robert Musils Roman »Der Mann ohne Eigenschaften«: »Diese Stunde, wo er von einem unbestimmten Luxusgeschöpf zum Diener mit … Universal-Lexikon
Station — Krankenstation; Bahnhof; Halt; Haltestelle; Haltepunkt; Verkehrsstation * * * Sta|ti|on [ʃta ts̮i̯o:n], die; , en: 1. Haltestelle für öffentliche Verkehrsmittel oder [kleinerer] Bahnhof: an, bei der nächsten Station müssen wir aussteigen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
Station — Sta|ti|on 〈f.; Gen.: , Pl.: en〉 1. Ort, an dem öffentl. Verkehrsmittel halten, Haltestelle, Bahnhof 2. Ort, an dem sich eine techn. Anlage befindet; FunkStation; SendeStation; WetterStation 3. 〈Med.〉 Abteilung eines Krankenhauses; der Patient… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Lindholm Oil Company Service Station — Die R.W. Lindholm Service Station in Cloquet, Minnesota Die Lindholm Oil Company Service Station (auch R.W. Lindholm Service Station genannt) in Cloquet, Minnesota in den Vereinigten Staaten ist eine Tankstelle, deren Design aus Frank Lloyd… … Deutsch Wikipedia
Brandkatastrophe im Nachtclub The Station — Die Brandkatastrophe im Nachtclub The Station ereignete sich am 20. Februar 2003 kurz nach 23:00 Uhr in der Kleinstadt West Warwick (Rhode Island) an der Nordostküste der USA, als bei einem Auftritt der Band Great White eingesetzte… … Deutsch Wikipedia
frei — leer stehend; leer; unausgefüllt; frei heraus; offen; offenherzig; unverblümt; gerade heraus; direkt; freimütig; zwanglos; ungehindert; … Universal-Lexikon
Petersburg, St. — St. Petersburg, 1) Gouvernement im Europäischen Rußland, aus dem ehemaligen Ingermanland, Theilen von Karelien u. Nowgorod zusammengesetzt: 813,37 QM.; grenzt gegen Norden an den Finnischen Meerbusen, das Gouvernement Wiborg, den Ladogasee u. das … Pierer's Universal-Lexikon
Martin Gallus (Theologe) — Martin Gallus, eigentlich Martin Hahn (lat.:Gallus = Hahn), (* möglicherweise in Bunzlau; † 1581) war ein evangelischer Theologe im 16. Jahrhundert. Leben Peter Ulner, Abt des Kloster Berge, holte den aus Bunzlau stammenden Gallus an die Schule… … Deutsch Wikipedia
Kapellknaben — (Chorknaben), die in einer Vokalkapelle (s. Kapelle) mitwirkenden Knaben, die bei größern Kapellen in der Regel freie Station haben und besonders eine gründliche musikalische Ausbildung erhalten; viele bedeutende Komponisten haben ihre Laufbahn… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Liste schwerer Unfälle im Schienenverkehr — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen im Schienenverkehr, insbesondere der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in… … Deutsch Wikipedia
Eisenbahnunfall — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia